第八五零章 多歧路,今安在(九)
推荐阅读:大雄的爱情故事转 、 每次都是非人类 、 寻秦记续之战龙返秦 、 国王 、 神雕后传 、 大清第一太子 、 大秦工程兵 、 Hp当救世主不再是救世主 、 武动江湖 、 红楼春 、 香港从1949开始 、 封侯 、 抗日之特战兵王 、 重生之我是赵子龙 、 红楼大贵族 、 我是军阀 、 绝世唐门 、 蝉动 、 吕布的人生模拟器 、 老婆请安分
至于在檀香山上孟松麓对信仰的社会实践,只能说,纯是过家家。
三十多个岛上掌握着最先进生产力的人,把孟松麓教的礼法等,当成过家家酒的规则。
唯一让他们陪着他玩的原因,就是过完家家酒之后,会给工钱……非常多的工钱。
他们热情满满地参与这场家家酒的原因,逻辑很简单。
国家政权的建立,可以快速推广技术,拉升生产力水平。
生产力水平拉升,可以促进社会分工,更少的人种粮食,养更多的非农业人口。
更多的非农业人口,可以去山上砍檀香树。
砍更多的檀香树,可以卖更多的钱。
更多的钱,可以提升他们在“松苏为中心的资本主义天下”内的地位。
两个不同的天下,正在塑造不同的传统。
传统本身,也是一种现实。
大顺的皇权,靠的不只是武力在维护,更靠着惯性和传统。
权力,大多数时候,靠的是别人相信你有权力,你才有权力。
在这里,这三十多号饿狼,真的会以臣子的心态面对所谓的檀香山王?
你寄吧谁呀?
…………
与此同时。
大顺的西南边疆,高浪埠。
曾经僧伽罗人管这里叫kola-amba-thota,当年去地中海玩路过这里的汪大渊,回国后,空耳成了高朗布,实则意译是盛产芒果的港口。
后来葡萄牙人来,空耳后,把高朗布,变为了bo,哥伦布、科伦坡,用来纪念哥伦布,消解其原本含义。
再后来,中国人又来了,一样也是空耳,从科伦坡,变成了高浪埠,用来感叹印度洋的夏季风暴。
空耳加会意翻译,是消解外来语影响的最好方法。
在这一点上,葡萄牙人把高朗布翻译成科伦坡哥伦布、而大顺又把科伦坡再译回高浪埠,用的是一样的办法、同样的思路、同样的消解历史虚无历史的文化侵略。
此时,正值印度洋风暴季到来前的最后一段时间。
一艘大顺的商船,在高浪埠外海驻足,并没有进港,而是升旗朝着远处的两艘法**舰致敬。
这是两国之间互相给面子的一种规矩,法国的商船看到了大顺的军舰,也要如此。
毕竟四十多年前,法国人第一次来广州,为了彰显自己才是“欧罗巴正统”,就因为英国商船不致敬的事,把英国水手打了一顿。
大顺这边,刘钰后来有学有样,把荷兰人也用差不多一样的理由,把他们的水手打了一顿。
两边还是比较默契的。
当然大顺是武装中立同盟的发起者,中法密约在奥王继承战争结束后密约就结束了。
但英国人封锁能力强,可以对法国实施禁运。
所以大顺这个武装中立,实际上的态度还是很明显的。
两国是标准的不结盟,但合作。
商船上,权哲身和居然再度有缘同行万里来找弟弟的赵立本,已经算作是半个朋友了。
当初权哲身在海里求救的
望舒慕羲和提醒您:本章未完,点下一页继续阅读。>>>
本文网址:http://xinshun1730.cijixs.com/35496879.html
手机用户请浏览:http://m.cijixs.com享受更优质的阅读体验。
温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报